top of page

Social Media English: cómo sonar natural al hablar de contenido, reels y tendencias


A young Latino professional stands in front of a teal background beside an oversized illustrated smartphone showing social media icons like a play button, growth chart, star, and chat bubble. He gestures confidently with both hands while the text “Habla de contenido como un pro — en inglés” appears above him, creating a modern, digital-focused visual that highlights expertise in social media communication.  Un joven profesional latino aparece frente a un fondo color teal junto a un teléfono inteligente ilustrado en gran tamaño con iconos de redes sociales como un botón de reproducción, una gráfica ascendente, una estrella y un globo de diálogo. Hace un gesto seguro con ambas manos mientras el texto “Habla de contenido como un pro — en inglés” se muestra arriba, creando una imagen moderna y enfocada en la comunicación digital.

Tu inglés profesional no se transforma en un día, pero sí con práctica constante y buenos recursos. Si quieres acompañamiento, claridad y estrategias reales, sígueme y explora todo lo que comparto aquí:



En el mundo digital, todos hablamos de contenido… pero no todos sabemos cómo sonar naturales cuando lo hacemos en inglés.Ya sea que presentes resultados, participes en una reunión de marketing, coordines con un equipo global o simplemente expliques por qué tu reel funcionó, necesitas un vocabulario que sea real, actual y profesional.



Aquí nos centraremos en el lenguaje del contenido, Social Media English, el universo donde viven los reels, los hooks, las tendencias y la batalla diaria contra el algoritmo.


Vocabulario esencial (con ejemplos workplace-friendly)

1. Trend

Tendencia; algo que está ganando popularidad rápidamente.

  • “This trend aligns with the message we want to highlight this quarter.”

  • “Esta tendencia coincide con el mensaje que queremos destacar este trimestre.”


2. Algorithm

El sistema que decide qué contenido verán los usuarios.

  • “The algorithm seems to prioritize videos with stronger audience retention.”

  • “El algoritmo parece priorizar videos con mayor retención de audiencia.”


3. Virality / Viral

Qué tan rápido y lejos se comparte un contenido.

  • “We’re not aiming for virality — just consistent, high-quality engagement.”

  • “No buscamos viralidad, sino interacción constante y de calidad.”


4. Hook

La frase o acción inicial que captura la atención.

  • “We need a clearer hook in the first three seconds to reduce drop-off.”

  • “Necesitamos un gancho más claro en los primeros tres segundos para reducir el abandono.”


5. Call-to-action (CTA)

La instrucción que guía al usuario a la acción.

  • “Let’s simplify the CTA so it feels more natural and less salesy.”

  • “Simplifiquemos el CTA para que se sienta natural y menos comercial.”


6. Retention / Audience Retention

Cuánto tiempo una persona sigue mirando tu video.

  • “Our retention rate improved after removing extra text from the opening shot.”

  • “Nuestra retención mejoró después de eliminar texto adicional en la toma inicial.”


7. Scroll-stopper

Algo que detiene el desplazamiento del usuario.

  • “This visual is a real scroll-stopper — let’s use it as the first frame.”

  • “Este visual realmente detiene el scroll; usémoslo como primer cuadro.”


Cómo incorporar estas palabras de forma natural (Coaching Tips)

1. Conecta las palabras con tus tareas reales

No memorices el vocabulario de forma aislada. Haz esto en cambio:

  • Piensa en tu reel más reciente.

  • Describe qué funcionó usando hook, retention y algorithm.

  • Explica qué mejorarías usando CTA y scroll-stopper.

👉 La clave: usa las palabras como etiquetas para procesos que ya haces, no como términos “extra”.


2. Practica micro-historias de 20 segundos

Los profesionales que suenan naturales no recitan vocabulario:explican decisiones.

Ejemplo práctico:

  • “The hook didn’t land, so retention dropped. The algorithm picked up the video later, but the CTA wasn’t strong enough to convert.”

Es breve, claro y totalmente profesional.


3. Entrena tu oído: estas son las frases que más cuestan

Muchas personas no reconocen estas frases cuando las escuchan rápido en una reunión:

  • “strong hook” → escuchado como “stron-kook”

  • “boost retention” → el enlace de sonidos lo vuelve “boos-tretention”

  • “scroll-stoppers” → suele sonar como “scrolstoppers”


Cómo entrenarlo:

  1. Escucha clips de TikTok, YouTube Shorts o reels en inglés sobre marketing.

  2. Identifica la palabra en contexto.

  3. Repite en voz alta la frase completa, no solo la palabra.

  4. Grábate diciendo la frase dentro de una oración profesional.

Esto acelera muchísimo la naturalidad al hablar.


4. Usa la técnica “Hook–Reason–Action” para sonar claro en reuniones

  • Hook (qué pasó): “This trend gained momentum this week.”

  • Reason (por qué importa): “It aligns with the messaging for our new offer.”

  • Action (qué sugiere): “I suggest we create a short reel to test retention.”

Listo: profesional, directo y fácil de replicar.


Mini-práctica: Úsalo tú

Completa estas frases usando las palabras del vocabulario:

  1. “We need a stronger _______ in the opening to catch attention.”

  2. “This visual could be a great _______.”

  3. “Our _______ improved after shortening the intro.”

  4. “The _______ pushed our video out to a wider audience.”


(Respuestas sugeridas: hook, scroll-stopper, retention, algorithm.)


Social Media English

Si quieres mejorar tu fluidez para hablar de contenido, marketing y comunicación profesional en inglés —con vocabulario real, natural y actual— agenda una llamada de estrategia gratuita de 15 minutos conmigo.


Analizaremos tu nivel, tus objetivos y te mostraré cómo trabajar juntos para que puedas comunicarte con seguridad y claridad en cualquier reunión.


Comentarios


bottom of page