25 palabras esenciales de redes sociales que todo profesional debe dominar
- William Todd

- 25 nov 2025
- 5 Min. de lectura
Actualizado: 4 ene

Tu inglés profesional no se transforma en un día, pero sí con práctica constante y buenos recursos.
Si quieres acompañamiento, claridad y estrategias reales, sígueme y explora todo lo que comparto aquí:
Engagement, reach, insights, metrics, organic vs. paid, conversion…Un glosario esencial con ejemplos reales del mundo laboral con 25 palabras esenciales de redes sociales.
Las redes sociales se han convertido en un lenguaje propio dentro del ámbito profesional. No importa si trabajas en marketing, ventas, contenido, servicio al cliente o liderazgo de equipo: estas palabras aparecen cada día en reuniones, reportes, campañas y análisis de desempeño.
Si quieres sonar estratégico, actualizado y seguro en inglés, necesitas dominar este vocabulario con contexto real, no solo memorizar definiciones.
Aquí tienes las 25 palabras esenciales de social media que todo profesional latino debe manejar para comunicarse con claridad en entornos internacionales.
1. Engagement
Qué significa: El nivel de interacción que recibe tu contenido (likes, comentarios, compartidos, guardados). Ejemplo (EN): We need to increase engagement on our LinkedIn posts this quarter. Ejemplo (ES): Necesitamos aumentar la interacción en nuestras publicaciones de LinkedIn este trimestre.
2. Reach
Qué significa: La cantidad total de usuarios que ven tu contenido. Ejemplo (EN): Our reach doubled after we optimized the hashtags. Ejemplo (ES): Nuestro alcance se duplicó después de optimizar los hashtags.
3. Impressions
Qué significa: Las veces que tu contenido fue mostrado, aunque sea a la misma persona. Ejemplo (EN): This Reel got over 10,000 impressions in 48 hours. Ejemplo (ES): Este Reel tuvo más de 10,000 impresiones en 48 horas.
4. Insights
Qué significa: Datos internos que muestran el rendimiento de tu contenido. Ejemplo (EN): Let’s check the insights before deciding our next campaign. Ejemplo (ES): Revisemos los insights antes de decidir nuestra próxima campaña.
5. Metrics
Qué significa: Indicadores que miden resultados (engagement rate, click-through rate, etc.). Ejemplo (EN): These metrics show that our audience prefers short-form content. Ejemplo (ES): Estas métricas muestran que nuestra audiencia prefiere contenido corto.
6. Algorithm
Qué significa: El sistema que decide qué contenido muestra cada plataforma. Ejemplo (EN): The algorithm is prioritizing educational content right now. Ejemplo (ES): El algoritmo está priorizando contenido educativo en este momento.
7. Organic Reach
Qué significa: Alcance obtenido sin pagar publicidad. Ejemplo (EN): Our organic reach improved after we changed the posting schedule. Ejemplo (ES): Nuestro alcance orgánico mejoró tras cambiar el horario de publicación.
8. Paid Reach
Qué significa: Alcance obtenido a través de campañas pagadas. Ejemplo (EN): Most of the traffic came from paid reach this week. Ejemplo (ES): La mayor parte del tráfico provino del alcance pagado esta semana.
9. Conversion
Qué significa: Cuando un usuario realiza la acción deseada (descargar, comprar, registrarse). Ejemplo (EN): This ad generated 120 conversions in two days. Ejemplo (ES): Este anuncio generó 120 conversiones en dos días.
10. Call to Action (CTA)
Qué significa: La frase que invita al usuario a actuar. Ejemplo (EN): Add a stronger CTA to encourage sign-ups. Ejemplo (ES): Agrega un CTA más fuerte para incentivar los registros.
11. Click-Through Rate (CTR)
Qué significa: El porcentaje de personas que hicieron clic después de ver tu contenido o anuncio. Ejemplo (EN): Our CTR increased after simplifying the copy. Ejemplo (ES): Nuestro CTR aumentó después de simplificar el texto.
12. Engagement Rate
Qué significa: Porcentaje de personas que interactúan con tu contenido. Ejemplo (EN): The engagement rate dropped last week, let’s analyze why. Ejemplo (ES): La tasa de interacción bajó la semana pasada; analicemos por qué.
13. Audience
Qué significa: Las personas que siguen o consumen tu contenido. (EN): Our audience responds well to behind-the-scenes videos. Ejemplo (ES): Nuestra audiencia responde bien a los videos detrás de cámaras.
14. Target Audience
Qué significa: El grupo específico al que quieres llegar. Ejemplo (EN): This campaign is designed for a more technical target audience. Ejemplo (ES): Esta campaña está diseñada para una audiencia más técnica.
15. Content Strategy
Qué significa: El plan que define qué publicas, cuándo y para qué. Ejemplo (EN): We need a clear content strategy for Q1. Ejemplo (ES): Necesitamos una estrategia de contenido clara para el primer trimestre.
16. Short-Form Content
Qué significa: Contenido breve (Reels, Shorts, TikToks). Ejemplo (EN): Short-form content is performing better across platforms. Ejemplo (ES): El contenido corto está funcionando mejor en todas las plataformas.
17. Long-Form Content
Qué significa: Contenido largo (YouTube, blogs, podcasts). Ejemplo (EN): Our long-form videos bring more qualified leads. Ejemplo (ES): Nuestros videos largos atraen prospectos más calificados.
18. Hashtags
Qué significa: Etiquetas que ayudan a categorizar y aumentar el alcance. Ejemplo (EN): Use fewer, more strategic hashtags. Ejemplo (ES): Usa menos hashtags, pero más estratégicos.
19. Boosting
Qué significa: Pagar para que una publicación tenga más alcance. Ejemplo (EN): We’re boosting the launch post for 72 hours. Ejemplo (ES): Estamos promocionando la publicación de lanzamiento por 72 horas.
20. A/B Testing
Qué significa: Probar dos versiones de un contenido para ver cuál funciona mejor. Ejemplo (EN): Let’s run A/B testing on the thumbnail before publishing. Ejemplo (ES): Hagamos A/B testing de la miniatura antes de publicar.
21. Retention Rate
Qué significa: Qué porcentaje de audiencia se queda hasta el final del contenido. Ejemplo (EN): Our retention rate improved after restructuring the intro. Ejemplo (ES): Nuestra retención mejoró tras reestructurar la introducción.
22. Bounce Rate
Qué significa: Porcentaje de usuarios que llegan a una página y se van sin interactuar. Ejemplo (EN): We need to reduce the bounce rate on the blog. Ejemplo (ES): Debemos reducir la tasa de rebote en el blog.
23. Storytelling
Qué significa: Contar historias para conectar y comunicar mejor. Ejemplo (EN): Strong storytelling keeps users engaged longer. Ejemplo (ES): Un buen storytelling mantiene a los usuarios interesados por más tiempo.
24. Funnel
Qué significa: El recorrido del usuario desde descubrirte hasta convertirse en cliente. Ejemplo (EN): This Reel moved a lot of people into the top of the funnel. Ejemplo (ES): Este Reel movió a muchas personas al inicio del embudo.
25. Community Management
Qué significa: La gestión de mensajes, comentarios y relaciones con tu audiencia. Ejemplo (EN): Good community management builds trust and loyalty. Ejemplo (ES): Un buen community management genera confianza y lealtad.
Conclusión: 25 palabras esenciales de redes sociales
Las redes sociales ya no son “solo marketing”: son una competencia clave para cualquier profesional moderno.Y cuando sabes hablar de resultados, métricas y estrategias en inglés, puedes liderar conversaciones más complejas, aportar claridad y tomar mejores decisiones.
Si quieres aprender a usar estas palabras con naturalidad y claridad —no solo entenderlas— agenda una llamada de estrategia gratuita para conocer cómo trabajar tu inglés profesional de forma realista y estratégica.
#socialmediavocabulary #InglésProfesional #BusinessEnglish #InglésParaMarketing #VocabularioEnInglés #MarketingDigital #InglésParaProfesionales #SocialMediaMarketing #InglésEnElTrabajo #BEIngles




Comentarios