10 errores de inglés que te hacen sonar poco profesional (y cómo corregirlos YA)
- William Todd

- 28 sept
- 3 Min. de lectura
Actualizado: 2 oct

Incluso profesionales con un buen nivel de inglés cometen errores de inglés que parecen pequeños… pero cambian completamente cómo los perciben colegas y clientes internacionales.
No estamos hablando de teoría gramatical: son hábitos comunes que se cuelan en reuniones, correos y presentaciones. La buena noticia es que se pueden corregir fácilmente.
En la serie de podcast BE Inglés – Inglés Real para Hispanohablantes, hemos preparado episodios cortos (audio-only, disponibles también en YouTube) donde analizamos estos errores frecuentes y cómo evitarlos. Cada episodio dura pocos minutos, perfecto para escucharlo en tus pausas o mientras vas de camino al trabajo.
Aquí te dejo una selección clave de episodios que puedes escuchar ya mismo, con un resumen de lo que aprenderás y por qué es importante.
Episodio 10: ¿Dices “so” para TODO en inglés? Este hábito te está saboteando
Decir so en cada frase te resta claridad y hace que tu inglés suene poco profesional. Este episodio te muestra conectores alternativos como therefore, as a result o that’s why.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 11: El error de las preposiciones que hace que tu inglés suene… traducción barata
Traducir directamente del español provoca que uses preposiciones incorrectas, y eso confunde a tus oyentes. Aquí descubrirás cómo sonar natural y preciso.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 12: Negar en inglés: cómo NO sonar culpable en tus reuniones
Decir “I didn’t…” de la forma equivocada puede sonar defensivo. Este episodio enseña a negar con seguridad y sin sonar culpable.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 13: “She got herself up” y otras frases que suenan raro en inglés (aunque parezcan lógicas)
Muchas frases que parecen lógicas en español se traducen mal al inglés. Aquí aprenderás a evitarlas y ganar fluidez real.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 14: ¿Dices “Where you are?” en inglés? Entonces necesitas este episodio urgente
Un error de orden de palabras que parece pequeño, pero cambia todo tu mensaje. Este episodio corrige la estructura de preguntas.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 16: ¿Dices “make a shower”? Entonces este episodio te va a transformar (con amor)
Las traducciones literales como make a shower en lugar de take a shower te hacen sonar poco natural. Aquí aprenderás collocations que usan los nativos.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 17: ¿Dices “more better” o “most nicest”? Este episodio te lo corrige todo (con estilo)
Errores clásicos en comparativos que todos notan al instante. Corrígelos y gana credibilidad.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 18: “It’s worth to do” suena mal (aunque no sepas por qué). Aquí te lo explico
Un pequeño error gramatical que revela si tu inglés es avanzado o no. Este episodio te lo aclara con ejemplos prácticos.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 20: ¿Dices “I have 30 years”? Entonces este episodio es tu intervención oficial
Un error típico de traducción que puede hacerte quedar mal en lo más básico: tu edad. Aquí aprenderás la forma correcta.🎧 Escúchalo aquí
Episodio 21: ¿Dices “do a decision”? Este episodio te salva del desastre gramatical
Los verbos do y make se usan de manera distinta en inglés. Aquí descubrirás cómo evitar errores que llaman demasiado la atención.🎧 Escúchalo aquí
Estos errores de inglés ...
No son de principiantes: son trampas comunes que afectan la forma en que transmites tus ideas. Al corregirlos, tu inglés no solo suena correcto… sino profesional y convincente.
Recuerda: los episodios del podcast son en audio, para que los escuches cuando quieras — en el coche, caminando o tomando un café.
👉 Y si quieres ir un paso más allá, visita www.beingles.ca y envía un WhatsApp desde la página para pedir gratis tu documento Adéntrate en el episodio con ejercicios prácticos para afianzar lo aprendido.




Comentarios